
Attention Sophomores and Juniors! Applications for the 23-24 High School Internship program are due this week! Returning interns will also need to re-apply for positions.
¡Atención estudiantes de segundo y tercer año! Las solicitudes para el programa de prácticas en institutos 23-24 deben presentarse esta semana. Los pasantes que regresan también tendrán que volver a aplicar para las posiciones.


Thanks to the Hermiston Herald for covering our track story: "Irrigon Junior-Senior High School celebrates official opening of new track!"
Read the story here: https://tinyurl.com/rk3p9kd4
Gracias al Hermiston Herald por cubrir la historia de nuestra pista: "¡Irrigon Junior-Senior High School celebra la inauguración oficial de una nueva pista!"
Lea la historia aquí: https://tinyurl.com/rk3p9kd4

Las conferencias son el 4 y 6 de abril de 4 pm a 8 pm. También habrá una reunión para los padres de la Clase de 2023 a las 6:00 p. m. y una reunión informativa de Crédito Dual/Colegio Temprano a las 6:30 p. m., ambas reuniones el 4 de abril y ambas reuniones serán en la biblioteca.

Conferences are April 4th and 6th from 4 pm to 8 pm. There will also be a meeting for the parents of the Class of 2023 at 6 pm and a Dual Credit/Early College informational meeting at 630 pm both on April 4 and both meetings will be in the library.

Spring Break!

The Morrow County High School Internship program is now accepting applicants for the 2023-2024 School Year! Positions are open for next year’s juniors and seniors. Students can contact their school counselors or the POM Workforce Development office for more information. workforce@portofmorrow.com
¡El programa de pasantías de la escuela secundaria del condado de Morrow ahora está aceptando aplicaciones para el año escolar 2023-2024! Las posiciones están abiertas para los juniors y seniors del próximo año. Los estudiantes pueden comunicarse con sus consejeros escolares o con la oficina de desarrollo de la fuerza laboral de POM para obtener más información. workforce@portofmorrow.com


Third quarter ends March 23. Tutoring is available every Tuesday and Thursday from 3 pm - 4 pm for students who need a place to study or help improving their grades.
El tercer trimestre termina el 23 de marzo. La tutoría está disponible todos los martes y jueves de 3 pm a 4 pm para los estudiantes que necesitan un lugar para estudiar o ayudar a mejorar sus calificaciones.

HS Winter Sports Recognition and Awards Ceremony will be held at IJSHS on March 8, 2023 at 6 pm in the gym. Athletes are encouraged to bring their parent/guardian.
La ceremonia de premios y reconocimiento de deportes de invierno de HS se llevará a cabo en IJSHS el 8 de marzo de 2023 a las 6 p. m. en el gimnasio. Se alienta a los atletas a que traigan a sus padres/tutores. 🏀🤼📣

Don't forget to nominate your favorite teacher for Oregon's Teacher of the Year Awards! Nominations are open statewide through February 28, 2023.
Anyone can nominate a teacher at this link:
🍏--> https://oregonteacheroftheyear.org/nominate/
¡No se olvide de nominar a su maestro favorito para los Premios al Maestro del Año de Oregón! Las nominaciones están abiertas en todo el estado hasta el 28 de febrero de 2023. Cualquiera puede nominar a un maestro en el enlace:
🍏🍏🍏🍏🍏
#OregonTeacheroftheYear #Teachers #Teach

Reminder that we have school this Friday, February 24th.
Recordatorio de que tenemos colegio este viernes 24 de febrero.


MCSD has several job openings in all three communities - both licensed and classified.
MCSD tiene varias ofertas de trabajo en las tres comunidades - tanto con licencia y clasificados.
https://morrow.tedk12.com/hire/index.aspx


MCSD buildings are back to normal operations after being placed in a "secure" status for 56 minutes. This was a precautionary measure as a result of numerous active shooter calls received across Oregon, including one in Hermiston.
This is a very stressful situation for all involved and we appreciate the quick response from students and staff. We also appreciate more than ever our dedicated community SRO's and local law enforcement leadership.
Los edificios de MCSD han vuelto a funcionar con normalidad después de haber estado en estado "seguro" durante 56 minutos. Esta fue una medida de precaución como resultado de numerosas llamadas de tirador activo recibidas a través de Oregon, incluyendo uno en Hermiston.
Esta es una situación muy estresante para todos los involucrados y apreciamos la rápida respuesta de los estudiantes y el personal. También apreciamos más que nunca nuestra comunidad dedicada SRO y el liderazgo local de aplicación de la ley.
Traducción realizada con la versión gratuita del traductor www.DeepL.com/Translator


As a precautionary measure all MCSD buildings are currently in a secure status - students and staff are safe and continuing with the educational day. As we have more informationwe will update this status.
Como medida de precaución todos los edificios MCSD se encuentran actualmente en un estado seguro - los estudiantes y el personal están a salvo y continuar con la jornada educativa. A medida que tengamos más información actualizaremos este estado.

We are proud to announce the Wrestlers who qualified for state, Preston Slawson, Stephanie Romero, Chloe Wilson-Claassen, Austin Wells and Emilio Romero.
Estamos orgullosos de anunciar a los luchadores que calificaron para el estado, Preston Slawson, Stephanie Romero, Chloe Wilson-Claassen, Austin Wells y Emilio Romero.

Thank your school's Counselor today!
National School Counseling Week is February 6-10 and highlights the tremendous impact school counselors can have in helping students achieve school success and plan for careers. THANK YOU to the counselors in our schools for all they do for students!



Desafortunadamente, nuestra transmisión de juegos de baloncesto de NFHS no funciona. Pedimos disculpas por las molestias.

Unfortunately, our NFHS streaming of the basketball games is not working. We apologize for the inconvenience.

Únase a nosotros para la noche de último año de básquetbol para niños y niñas mañana, 4 de febrero. Los juegos de JV comienzan a la 1 pm. Varsity Girl's comenzará alrededor de las 4 pm y los niños alrededor de las 5:30 pm. FFA está proporcionando concesiones.

Join us for boy's and girl's basketball Senior Night tomorrow, February 4. JV games begin at 1 pm. Varsity Girl's will begin around 4 pm and boys around 5:30 pm. FFA is providing concessions.

IJSHS will be hosting a mini College Fair on March 16. Students will be able to talk with representatives from some local colleges.
IJSHS organizará una mini feria universitaria el 16 de marzo. Los estudiantes podrán hablar con representantes de algunas universidades locales.